Zrovna jsem se chystala do sprchy, ale co potřebuješ?
Тъкмо влизах под душа. Какво мога да направя за теб?
Řeknu ti všechno, co potřebuješ vědět.
Мога да ти кажа всичко, което искаш да знаеш.
Naučil jsem tě všechno, co potřebuješ.
Казах ти всичко нужно, за да оцелееш.
A támhle zase všecko, co potřebuješ ke kouzlení.
А оттам - всички джунджурии за правене на магии.
Nemůžu ti dát to, co potřebuješ.
Не мога да направя това, което искаш.
Zabij Spider-Mana, a dostaneš, co potřebuješ.
Убий Спайдър-мен и ще ти дам колкото искаш тритий.
Ale vypadá to tak, že "Když se snažíš, tak někdy dostaneš, co potřebuješ".
Обаче излиза, че ако опиташ, може да получиш каквото искаш.
Mám dojem, že jsi říkala... neříkalas, že by ti nemohl zajistit všechno co potřebuješ?
Мисля, че каза... Нека кажем, че той не може да ти даде нещата, които искаш.
Možná že to to jediné co potřebuješ je láska.
Може би всичко, от което се нуждаеш е любов.
Na co potřebuješ ve vězení kreditku?
За какво ти е кредитна карта в затвор?
Já jsem ten sex co potřebuješ.
Аз съм секса, който ти е нужен.
Tady je všechno co potřebuješ vědět.
Тук е всичко, което трябва да знаеш.
Na tom opasku jsou všechny nástroje, co potřebuješ.
А в този колан са всички необходими инструменти.
A to je vše, co potřebuješ vědět.
Това е всичко, което трябва да знаете.
Vše co potřebuješ je vlastní rozum a zamířit správnou cestou.
Трябват ти контрол и спокойствие, за да поемеш в нова посока.
Jestli existuje něco, co potřebuješ uklidit, teď je ten pravý čas.
Ако има нещо, което трябва да довършиш... Сега му е времето.
Možná je to budíček co potřebuješ!
И какво мислиш, че ще постигнеш?
Tati prosím, co kdybych ti řekla jen to, co potřebuješ vědět?
Повярвай ми, че ти казвам толкова, колкото е нужно да знаеш.
Vše, co potřebuješ vědět je, že nesmí padnout do špatných rukou.
Сейфът не трябва да попада в чужди ръце.
Přísahám, to je všechen lék, co potřebuješ.
Гарантирам ти, това е лекът, който ти е нужен.
Ale možná je to přesně to, co potřebuješ.
Може би точно от това се нуждаеш.
Pokud to zvládneme, seženeme tu tabulku, seženeme ti všechno co potřebuješ, aby jsi zavřel brány, bude tu svět, kde tě nikdo -- žádnej Crowley, žádnej démon -- nebude pronásledovat.
Ако можем да го направим, вземи плочката, всичко от което се нуждаеш, да затвориш портите на Ада, навън има свят, където нито Краули, нито друг демон, няма да те преследва повече.
Bručoune, daruji ti něco, co potřebuješ ze všeho nejvíc.
Дребосък, ще ти подаря нещо, от което се нуждаеш много.
Chtěl jsem před odjezdem vědět, jestli máš vše, co potřebuješ.
Исках да се уверя, че имате всичко, преди да замина.
Poslední věc, co potřebuješ, je scházet se s cizími chlapy v motelu.
Последното от което се нуждаеш е среща с непознати мъже в хотел.
To, co potřebuješ, abys vedl případ dál, a co jsem ti nechtěl dát.
Необходимото да не закриеш делото, и което скрих от теб.
To je to poslední, co potřebuješ.
Това е последното, което ти трябва.
Je na nich vše, co potřebuješ.
Всичко, което е нужно е на апарата.
Vím, že tohle je to poslední, co potřebuješ slyšet, ale s holkama jsme se bavily.
Знам че това е последното нещо което искаш да чуеш, но с момичетата си говорихме.
Dám ti, co potřebuješ, a ty mi nemůžeš věnovat ani minutu?
Давам ти каквото искаш, а ти не можеш да ми отделиш минута?
Možná se před ním sehneš. Možná tě i zlomí. Ale naučí tě, co potřebuješ vědět.
Може би ще те огъне, може дори да те пречупи... но ще научиш необходимото.
Tak jo, tady máš všechno, co potřebuješ vědět.
Добре, това е почти всичко, което трябва да знаеш.
Tady je všechno, co potřebuješ, abys dokázal, že na Carla Lucase to ušil Diamondback.
Тук е всичко необходимо, доказващо, че Гърмящата змия е натопил Карл Лукас.
1.9679229259491s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?